[Intro: The Weeknd]
Na-na-na-na, na-na
Na-na-na-na, oh no
Yeah, yeah
[Chorus: The Weeknd & Post Malone]Said you love me, but I don’t care
君は愛してると言ってくるが、もう気にしてねぇよ
That I broke my hand on the same wall
俺があの壁を殴って腕を折れたことなんか
That you told me that he fucked you on (Oh)
君があいつとヤッた、あの壁ことさ
You think it’s so easy fuckin’ with my feelings
俺の感情をもてあそぶなんて簡単だと思ってるんだろ
I got one comin’ over and one right now (Uh)
もう俺には向こうからやってきてくれる女がいるんだ、今から来るんだ
One right now
別の女が今まさにね
(One right now, one right now, oh)
別の女が今まさにね
I got one comin’ over and one right now
別の女がもうすぐやってくるんだ
Said you wanna have my babies
君は俺との子供を育みたいと言ってたのにな
I fucked you so good, you should pay me
俺とのベットの上は最高だったろ、俺に報酬を与えないといけないくらいだぜ
Don’t call me “baby” when you did me so wrong
「ベイビー」とかよぶなよ、俺にあんなひどいことをやりやがったくせに
(When you did me so wrong)
あんなひどいことをやりやがったくせに
But I got over what you did already
もうお前の仕打ちなんて乗り越えたけどな
Body for a body, I’m so petty
肉体関係に惹きつけられる、俺も情けないな
How many of your friends fit in my Rolls? (Can you fit in my Rolls?)
俺のロールスロイスにお前の友達を何人乗せてやった?
※ロールスロイス:高級車。ポストマローンはファントムEWBを所有
Bought you a new face, you should call me “Dad,” baby
お前のために新しい顔にしてあげただろ、俺のことを「パパ」と呼ぶべきだぜ
※整形代を払ってあげただろという意味
Hermès, but you dropped the bag, baby
エルメスでさえお前は落としたんだ
Truth is, maybe one’s just not еnough
正直、一人だけじゃ物足りないかもな
You say you love me, but I don’t care
君は愛してると言ってくるが、もう気にしてねぇよ
That I brokе my hand on the same wall
俺があの壁を殴って腕を折れたことなんか
That you told me that he fucked you on (That he fucked you on)
君があいつとヤッた、あの壁ことさ
You think it’s so easy fuckin’ with my feelings (Feelings)
俺の感情をもてあそぶなんて簡単だと思ってるんだろ
I got one comin’ over and one right now (Uh)
もう俺には向こうからやってきてくれる女がいるんだ、今から来るんだ
One right now (Yeah, yeah, yeah)
別の女が今まさにね
(One right now, one right now, oh yeah)
別の女が今まさにね
I got one comin’ over and one right now (Yeah, yeah, yeah)
もう俺には向こうからやってきてくれる女がいるんだ、今から来るんだ
(One right now, one right now, oh)
今まさにね
I got one comin’ over and one right now
別の女がもうすぐやってくるんだ
You’re a stain on my legacy
君は俺の遺産に泥をつけた
We can’t be friends, can’t be family (Oh)
俺たちは友人にも家族にもなれるわけねぇ
You probably fuck all my enemies (Oh)
俺と仲が悪い奴ら全員のやってるんだろうな
I can’t let you be next to me
お前を俺の隣に置くことは無理だ
Oh, you belong to the world now
ああ、君はこの世界にいる
※2013年にリリースした「Belong To the World」を参考にしている。その楽曲は間違った相手と恋に落ちることをテーマにしている。
So just leave me alone now
だからもう俺のことはほっといてくれ
We’re not in touch no more
もう連絡はとらない
You say you love me, but I don’t care (No, I don’t care)
君は愛してると言ってくるが、もう気にしてねぇよ
That I broke my hand on the same wall
俺があの壁を殴って腕を折れたことなんか
That you told me that he fucked you on (Oh)
君があいつとヤッた、あの壁ことさ
You think it’s so easy fuckin’ with my feelings (Feelings)
俺の感情をもてあそぶなんて簡単だと思ってるんだろ
I got one comin’ over and one right now
もう俺には向こうからやってきてくれる女がいるんだ、今から来るんだ
One right now (Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
別の女が今まさにね
(Fuckin’ with my, fuckin’ with my feelings)
俺の感情を弄ぶ
I got one comin’ over and one right now
もう俺には向こうからやってきてくれる女がいるんだ、今から来るんだ
(Ooh yeah, oh yeah, oh yeah)
(One right now)
別の女が今まさにね
I got one comin’ over and one right now
俺には向こうからやってきてくれる女がいるんだ、今から来るんだ
(Hey)
(One right now, one right now)
今まさにね
(Ooh yeah)
I got one comin’ over and one right now
別の女がもうすぐやってくるんだ