“Leave the Door Open” Bruno Mars, Anderson .Paak and Silk Sonic



[Intro: Bruno Mars]

Said baby, said baby, said baby
言ったよな、ベイビー

[Verse 1: Anderson .Paak & Bruno Mars]

What you doin’? (What you doin’?)
なにしてんの?

Where you at? (Where you at?)
どこにいんの?

Oh, you got plans? (You got plans)
もう予定が埋まってるの?

Don’t say that (Shut your trap)
そんなこと言うなよ

I’m sippin’ wine (Sip, sip) in a robe (Drip, drip)
俺はワインをすすってるよ、ローブを着てね

I look too good (Look too good)
めちゃくちゃイケてるだろ

To be alone (Woo, woo)
だから相手がいないんだぜ

My house clean (House clean), my pool warm (Pool warm)
俺の家はきれいだし、温水プールがあるぜ

Just shaved, smooth like a newborn
髭も剃ったばかり、赤ちゃんみたいにすべすべ

We should be dancin’, romancin’
普通なら一緒に踊ってるだろ、ロマンチックにさ

In the east wing and the west wing
東からに西へと

Of this mansion, what’s happenin’?
この豪邸の中でさ、なのにどうなってやがる

[Pre-Chorus: Bruno Mars]

I ain’t playin’ no games
遊びじゃないぜ

Every word that I say is coming straight from the heart
全部心から想って言ってるさ

So if you tryna lay in these arms
君がこの腕の中で眠りたいのなら

[Chorus: Bruno Mars]

I’ma leave the door open
ドアは開けておく

(I’ma leave the door open)
開けておくさ

I’ma leave the door open, girl
ドアは開けておく

(I’ma leave the door open, hopin’)
開けておくさ

That you feel the way I feel
君が僕と同じ気持ちで

And you want me like I want you tonight, baby
今夜、僕を求めてくれてるのならね

Tell me that you’re comin’ through
向かってるって言ってくれ

[Verse 2: Anderson .Paak]

Ooh, you’re so sweet (So sweet), so tight (So tight)
君はほんとにかわいくて、スタイル良いいよな

I won’t bite (Ah-ah), unless you like (Unless you like)
噛んだりしないよ、きみがしてほしいのならするけどね

If you smoke (What you smoke?), I got the haze (Purple haze)
もし吸いたいのなら、ヘイズを用意しておくさ
※Purple haze:多幸感をもたらすことで知られる、人気の大麻

And if you’re hungry, girl, I got filets (Woo)
お腹が減ってるなら、ヒレを用意しておくさ

Ooh, baby, don’t keep me waitin’
待たせんなよ

There’s so much love we could be making (Shamone!)
こんなにも愛し合ってるんだぜ

I’m talking kissing, cuddling
喋って、キスして、抱き合ったりとさ

Rose petals in the bathtub
浴槽にバラの花びらが浮かんでるぜ

Girl, let’s jump in, it’s bubblin’
飛び込もうぜ、まったりしようぜ

[Pre-Chorus: Bruno Mars]

I ain’t playin’ no games
遊びじゃないぜ

Every word that I say is coming straight from the heart
全部心から想って言ってるさ

So if you tryna lay in these arms (If you tryna lay in)
君がこの腕の中で眠りたいのなら

[Chorus: Bruno Mars]

I’ma leave the door open
ドアは開けておく

(I’ma leave the door open)
開けておくさ

I’ma leave the door open, girl
ドアは開けておく

(I’ma leave the door open, hopin’)
開けておくさ

That you feel the way I feel
君が僕と同じ気持ちで

And you want me like I want you tonight, baby
今夜、僕を求めてくれてるのならね

Tell me that you’re comin’ through (Come on, girl)
向かってるって言ってくれ

[Bridge: Bruno Mars & Anderson .Paak]

La-la-la-la-la-la-la (I need you, baby)
君が必要なんだ

La-la-la-la-la-la-la (I gotta see you, baby)
会いたいんだ

La-la-la-la-la-la-la (Girl, I’m tryna give you this, ah)
君にあげたいんだよ

[Chorus: Bruno Mars]

Hey, hey, I’ma leave my door open, baby
ドアは開けておく

(I’ma leave the door open)
開けておくさ

I’ma leave, I’ma leave my door open, girl
ドアは開けておく

(I’ma leave the door open, hopin’)
開けておくさ

And I’m hopin’, hopin’
信じてるよ

That you feel the way I feel
君が僕と同じ気持ちで

And you want me like I want you tonight, baby
今夜、僕を求めてくれてるのならね

Tell me that you’re comin’ through (Woo!)
向かってるって言ってくれ

[Outro: Bruno Mars & Anderson .Paak]

La-la-la-la-la-la-la (Tell me)
言ってくれ

Tell me that you’re coming through
向かってるって言ってくれ

(Woo-woo-woo-woo, woo-woo-woo, woo-woo-woo)

(Woo-woo-woo-woo, woo-woo-woo, woo-woo)

La-la-la-la-la-la-la (La-la-la-la-la)

Tell me that you’re coming through
向かってるって言ってくれ

Girl, I’m here just waiting for you (Oh!)
待ってるよ

Come on over, I’ll adore you (I gotta know!)
来てくれ、愛するからさ

La-la-la-la-la-la-la (I’m waiting, waiting, waiting)
待ってる

Tell me that you’re coming through (For you)
向かってるって言ってくれ

Girl, I’m here just waiting for you
ここで君を待ってるよ

Come on over, I’ll adore you
来てくれ、愛するからさ

La-la-la-la-la-la-la

>