“Therefore I Am” Billie Eilish



[Chorus]

I’m not your friend
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn
何者でもないわ

You think that you’re the man
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

I’m not your friend
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn
何者でもないわ

You think that you’re the man
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

[Verse 1]

Stop, what the hell are you talking about? Ha
やめて、マジで何を言ってるの?

Get my pretty name out of your mouth
かわいい私の名前を口に出すけど

We are not the same with or without
私とあなたはどう見ても違うわ

Don’t talk ‘bout me like how you might know how I feel
私の気持ちをわかってるみたいに私のことを話すのはやめて

Top of the world, but your world isn’t real
自分が界の頂点だと思ってるのね、でもあなたの世界は現実じゃないわ

Your world’s an ideal
あなたのは空想の中の理想の世界よ
※誰の心の中にある世界は理想の世界であり、私たちがこの世界をどのように知覚するが、それは数十億の形の一つに過ぎず、世界についての他の人の視点に置くことはできないということ

[Pre-Chorus]

So go have fun
だから楽しんで

I really couldn’t care less
私はマジでどうでもいいから

And you can give ‘em my best, but just know
みんなに頑張ってと伝えて、でもこれだけはわかっておいて

[Chorus]

I’m not your friend
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn
何者でもないわ

You think that you’re the man
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

I’m not your friend
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn
何者でもないわ

You think that you’re the man
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

[Verse 2]

I don’t want press to put your name next to mine
マスコミ(ネット記事)には、あなたと私の名前を並べてほしくないわ
※ビリーが露出のある服を着ると、ネットで荒らす人(troll)がそれについて批判する。ネット記事ではtrollのコメントを引用したりするので、ビリーの名前と同じ記事に乗ることを嫌がってるのがうかがえる

We’re on different lines, so I
私たちは同じ世界じゃない、だから

Wanna be nice enough, they don’t call my bluff
ちゃんと仲良くしているつもり、彼らは私の嘘に気づかない

‘Cause I hate to find
そんな記事を見るのが嫌だからなんだけどね

Articles, articles, articles
記事、記事、記事でうんざり

Rather you remain unremarkable (Got a lotta)
むしろ、あなたも目立たない方がいいわ

Interviews, interviews, interviews
インタビューがたくさん来るわよ

When they say your name, I just act confused
あなたの名前が出たら、私はただとぼけるだけ
※ビリーは自分の名前を使ってtrollが望むような展開になってほしくないため、記事なんて見たくないと言っている

[Pre-Chorus]

Did you have fun?
楽しかった?

I really couldn’t care less
私はマジでどうでもいいから

And you can give ‘em my best, but just know
みんなに頑張ってと伝えて、でもこれだけはわかっておいて

[Chorus]

I’m not your friend
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn
何者でもないわ

You think that you’re the man
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

I’m not your friend
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn
何者でもないわ

You think that you’re the man
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

[Bridge]

I’m sorry
ごめんなさい

I don’t think I caught your name
あなたの名前なんて聞いたことがないわ

I’m sorry
ごめんなさい

I don’t think I caught your name
あなたの名前なんて聞いたことがないわ

[Chorus]

I’m not your friend (I’m not your friend)
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn
何者でもないわ

You think that you’re the man (They wanna, they can try)
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am (I am)
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

I’m not your friend (Friend)
私はあなたの友達でもないし

Or anything, damn (They wanna)
何者でもないわ

You think that you’re the man (You’re the man)
あなたって自分のことを偉いと思ってるでしょ

I think, therefore, I am (Therefore, I am)
我思う、ゆえに我あり
※ルネ・デカルトの言葉。物事の存在を証明するのはとても難しいが、たとえ世界のすべてのものが存在しないとしても、少なくともそれを疑っている「私」だけは確かに存在するのだ、という意味

>