[Intro]
Ah, shit, I’m just workin’ in the studio
なんだよ、俺はスタジオで働いてるんだ
Ah, okay
ああ、オッケー
You miss me?
俺がいなくて寂しいのか?
Papa
パパ
Callin’ me “Papa”?
俺のことをパパって呼んだか?
I want you, Papa
あなたを望んでるの、パパ
Aight, I’ll call you right back (XL Eagle made it)
わかったよ、後ですぐにかけ直すよ
You always talkin’ about it (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You never makin’ no profit, uh (You never makin’ no profit)
お前に特別な感情を持つことはないよ
I treat my hoes like a option (Yeah)
俺は選べるくらい女と遊んでる
If she talkin’ and get out of pocket, ooh (Okay)
彼女がしゃべりだすと、頭がラリってくるからな
I’m livin’ life like a rockstar (Oh)
俺はロックスターのような人生を送っている
Pullin’ up, stretch limousines (Pullin’ up, stretch limousines)
迎えに行ってるよ、リムジンでね
※リムジン:大型高級車
To look at me, that cost a fee (Yeah)
俺を見るには金がかかるぜ
The double C’s all on my feet
俺の足元はシャネル
You always talkin’ about it, yeah (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You always talkin’ about it (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You say that you rappin’ in private, yeah (Woah)
お前はプライベートなことも話しているって言ってるよな
But I see that you cap about it (Yeah)
でも、そんなの嘘ってわかってるぜ
Livin’ life like a rockstar
ロックスターのような人生を送っている
Pullin’ up, stretch limousines (Stretch limousines)
迎えに行ってるよ、リムジンでね
※リムジン:大型高級車
To look at me, that cost a fee (Woah)
俺を見るには金がかかるぜ
Them double C’s all on my feet (Woah)
俺の足元はシャネル
I changed my color to Nipsey blue (Nipsey blue)
俺のカラーがニプシーブルーに変わったよ
Your racks, it get smaller, shit pitiful (Racks)
お前の胸は小さくなって哀れだよ
If you tryna get so physical (Woah)
もしお前がめちゃくちゃいい身体になったら
That .45 will make you invisible (Woah)
45口径(銃)でお前を消してやる
I’m livin’ my life like a criminal (Woah)
俺は犯罪者のような人生を送ってる
I call this shit First 48 (Ayy)
俺はこんな人生をFirst 48と呼んでるさ
I been quiet, there’s no one to blame, yeah (Blame)
静かにしてた、誰も責めるやつはいないさ
My lawyer said we beat the case (We beat the case)
弁護士が言ってたさ、俺たちは勝ったんだって
I’m livin’ my life, celebration (Woah)
俺は俺の人生を送っている、お祝いだ
I’m thankin’ the Lord, I got patience (Woah)
神に感謝しているよ、我慢したよ
I’m lovin’ the way that she take it (Woah)
彼女の選択を愛しているよ
I bend it, I fold it, I flip it
曲げるよ、折るよ、ひっくり返すよ
She bringin’ it back just to prove it (Prove it)
彼女は証明するために
I’m givin’ her work just to move it, yeah
ただ彼女が前に進めるように仕事を与えるよ
I’m livin’ the life that I’m choosin’, yeah (Choosin’)
俺は自分が選んだ人生を送っているよ
I’m gettin’ these racks, gettin’ stupid, yeah (Oh)
おっぱいができてきた、哀れになってた
※それだけ食べれるほど金持ちってこと
You always talkin’ about it (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You never makin’ no profit, uh (You never makin’ no profit)
お前に特別な感情を持つことはないよ
I treat my hoes like a option (Yeah)
俺は選べるくらい女と遊んでる
If she talkin’ and get out of pocket, ooh (Okay)
彼女がしゃべりだすと、頭がラリってくるからな
I’m livin’ life like a rockstar (Oh)
俺はロックスターのような人生を送っている
Pullin’ up, stretch limousines (Pullin’ up, stretch limousines)
迎えに行ってるよ、リムジンでね
※リムジン:大型高級車
To look at me, that cost a fee (Yeah)
俺を見るには金がかかるぜ
The double C’s all on my feet
俺の足元はシャネル
You always talkin’ about it, yeah (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You always talkin’ about it (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You say that you rappin’ in private, yeah (Woah)
お前はプライベートなことも話しているって言ってるよな
But I see that you cap about it (Yeah)
でも、嘘ってわかってるぜ
Livin’ life like a rockstar
ロックスターのような人生を送っている
Pullin’ up, stretch limousines (Stretch limousines)
迎えに行ってるよ、リムジンでね
※リムジン:大型高級車
To look at me, that cost a fee (Woah)
俺を見るには金がかかるぜ
Them double C’s all on my feet (Woah)
俺の足元はシャネル
Pull up with the drum like I’m Tommy Lee (Tommy Lee)
Tommy Leeのようにドラムを叩いて
※Tommy Lee:ドラマー
Yaweh got a stick, came to rock with me (Rock with me)
Yawehはスティックを持って、俺とロックをしに来た
Milli’ on wrist, ain’t no rocks on me (Rocks on me, rocks on me)
手首にミリオン(高級時計をつけてる)、俺にとっちゃ普通だよ
I’m pretty as fuck, wanna copy me (Copy me, damn)
俺も同じくらいイケてるぜ、俺の真似をしたがる
I heard you was mad ‘cause I’m poppin’ as shit (Wow, wow)
俺がめちゃくちゃ売れてるから、機嫌が悪いって聞いたよ
I’m poppin’ the ‘pagne and I’m poppin’ that bitch (Wow, ooh, damn)
シャンパンを開けて、俺はあのビッチをくすぐるぜ
I hop out a plane and went straight to the whip (Ooh)
飛行機から降りて、そのまま車に乗る
I know they can see, I think that’s pretty cool if you askin’ me
あいつらもわかってると思うぜ、俺に声をかけれたら、めっちゃかっこいいぜ
Bugatti, no body roll, curtains in back of the candy Rolls (Skrrt)
Bugatti、後ろにキャンディーロールのカーテン、(キキ―)
※Bugatti:高級車
I love when my lawyer calls, I hate when I run out of smoke
弁護士から電話が来るのが好きなんだ、たばこを切らしているのは嫌いだけどな
Pull up to the party, oh, and we like to party, oh
パーティーに間に合った、パーティーが好きなんだ
I finish the bottle, dawg, get this bitch jumpin’, no Mario
ボトルを切らしたよ、この女はジャンプしてやがる、マリオじゃないさ
Still shit’s so hard
まだしんどいぜ
Cigarettes, cough
タバコ、咳
Bathroom stalls
トイレの仕切り
Please don’t save my life, oh
ほっといてくれ
You always talkin’ about it (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You never makin’ no profit, uh (You never makin’ no profit)
お前に特別な感情を持つことはないよ
I treat my hoes like a option (Yeah)
俺は選べるくらい女と遊んでる
If she talkin’ and get out of pocket, ooh (Okay)
彼女がしゃべりだすと、頭がラリってくるからな
I’m livin’ life like a rockstar (Oh)
俺はロックスターのような人生を送っている
Pullin’ up, stretch limousines (Pullin’ up, stretch limousines)
迎えに行ってるよ、リムジンでね
※リムジン:大型高級車
To look at me, that cost a fee (Yeah)
俺を見るには金がかかるぜ
The double C’s all on my feet
俺の足元はシャネル
You always talkin’ about it, yeah (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You always talkin’ about it (You always talkin’ about it)
お前はいつもそればかり話しているよな
You say that you rappin’ in private, yeah (Woah)
お前はプライベートなことも話しているって言ってるよな
But I see that you cap about it (Yeah)
でも、嘘ってわかってるぜ
Livin’ life like a rockstar
ロックスターのような人生を送っている
Pullin’ up, stretch limousines (Stretch limousines)
迎えに行ってるよ、リムジンでね
※リムジン:大型高級車
To look at me, that cost a fee (Woah)
俺を見るには金がかかるぜ
Them double C’s all on my feet (Woah)
俺の足元はシャネル
Livin’ life like a rockstar
ロックスターのような人生を送っている