[Verse 1]
High dive into frozen waves where the past comes back to life
高い場所から凍り付いた波に飛び込むと、過去が蘇ってくる
Fight fear for the selfish pain, it was worth it every time
自分勝手な痛みの恐怖に立ち向かうよ、それはどんな時でも意味があることだった
Hold still right before we crash ‘cause we both know how this ends
もうすぐくで壊れそうだけどまだもっているよ、だって俺たちお互いともこれがどんな終わり方をするかわかってるから
Our clock ticks ‘til it breaks your glass and I drown in you again
俺たちの時計は君のグラスが割れるまで動いているよ、また君に溺れている(夢中)だよ
‘Cause you are the piece of me
だって君は僕の一部だから
I wish I didn’t need
必要ないんだと思いたいんだけどなぁ
Chasing relentlessly
しつこく追い求めている
Still fight and I don’t know why
まだ戦ってる、どうしてかはわからない
If our love is tragedy, why are you my remedy?
俺たちの愛が悲劇だというのなら、どうして君は俺を癒すことができるの?
If our love’s insanity, why are you my clarity?
俺たちの愛が狂ってるのなら、どうして君は僕の暮らしを鮮やかにできるの?
If our love is tragedy, why are you my remedy?
俺たちの愛が悲劇だというのなら、どうして君は俺を癒すことができるの?
If our love’s insanity, why are you my clarity?
俺たちの愛が狂ってるのなら、どうして君は僕の暮らしを鮮やかにできるの?
Walk on through a red parade and refuse to make amends
赤いパレードを通り抜けて、償いはしない
It cuts deep through our ground and makes us forget all common sense
私たちの地面を深く切って、全ての常識を忘れてしまうわ
Don’t speak as I try to leave ‘cause we both know what we’ll choose
私が去ろうとしてるんだから何も言わないで、だって私たちお互い何を選んだのかわかるから
If you pull, then I’ll push too deep and I’ll fall right back to you
君が引き留めようとするのなら、俺は強く自分の背中を押して、君の所に戻っていくわ
‘Cause you are the piece of me
だって君は僕の一部だから
I wish I didn’t need
必要ないんだと思いたいんだけどなぁ
Chasing relentlessly
しつこく追い求めている
Still fight and I don’t know why
まだ戦ってる、どうしてかはわからない
If our love is tragedy, why are you my remedy?
俺たちの愛が悲劇だというのなら、どうして君は俺を癒すことができるの?
If our love’s insanity, why are you my clarity?
俺たちの愛が狂ってるのなら、どうして君は僕の暮らしを鮮やかにできるの?
Why are you my clarity?
どうして君は僕の暮らしを鮮やかにできるの?
Why are you my remedy?
どうして君は俺を癒すことができるの?
Why are you my clarity?
どうして君は僕の暮らしを鮮やかにできるの?
Why are you my remedy?
どうして君は俺を癒すことができるの?
If our love is tragedy, why are you my remedy?
俺たちの愛が悲劇だというのなら、どうして君は俺を癒すことができるの?
If our love’s insanity, why are you my clarity?
俺たちの愛が狂ってるのなら、どうして君は俺の暮らしを鮮やかにできるの?