“Happier” Marshmello & Bastille



[Intro]

Lately, I’ve been, I’ve been thinking
最近、ずっと考えてるよ

I want you to be happier, I want you to be happier
君がもっと幸せになってほしいと、もっと幸せになってほしいと

[Verse 1]

When the morning comes
朝が来て

When we see what we’ve become
僕たちの今の状況を見ると

In the cold light of day, we’re a flame in the wind
冷静に考えて、僕たちは修羅場の時だ

Not the fire that we’ve begun
僕たちが起こしたわけじゃない

Every argument, every word we can’t take back
どの口げんかも、どの言葉もなかったことにできない

‘Cause with all that has happened
だって全て起きてしまったことだから

I think that we both know the way that this story ends
僕たちはこの物語の結末がどうなるのかわかってると思ってるよ

[Chorus]

Then only for a minute
それからたった一分で

I want to change my mind
自分の考えを変えたくなる

‘Cause this just don’t feel right to me
だってこんなの正しくないって感じるから

I wanna raise your spirits
僕は君を元気づけたかったんだ

I want to see you smile but
君の笑顔が見たいんだ、でも

Know that means I’ll have to leave
わかってるよ、それなら僕と別れないといけないってことを

[Post-Chorus]

Know that means I’ll have to leave
わかってるよ、それは僕と別れないといけないってことを

Lately, I’ve been, I’ve been thinking
最近、ずっと考えてるよ

I want you to be happier, I want you to be happier
君がもっと幸せになってほしいと、もっと幸せになってほしいと

[Verse 2]

When the evening falls
夜になり

And I’m left there with my thoughts
僕はそこで自分の思いを持ってそこに残って

And the image of you being with someone else
そして、君が他の人と一緒にいるのをイメージすると

Well, it’s eating me up inside
まぁ、後悔しているさ

But we ran our course, we pretended we’re okay
でも僕たちは同じ道を走った、大丈夫なふりをしてさ

Now if we jump together, at least we can swim
もし今一緒にジャンプしたら、少なくとも泳いで

Far away from the wreck we made
僕たちが作った亀裂から遠くへ行けるだうろね

[Chorus]

Then only for a minute
それからたった一分で

I want to change my mind
自分の考えを変えたくなる

‘Cause this just don’t feel right to me
だってこんなの正しくないって感じるから

I wanna raise your spirits
僕は君を元気づけたかったんだ

I want to see you smile but
君の笑顔が見たいんだ、でも

Know that means I’ll have to leave
わかってるよ、それなら僕と別れないといけないってことを

[Post-Chorus]

Know that means I’ll have to leave
わかってるよ、それは僕と別れないといけないってことを

Lately, I’ve been, I’ve been thinking
最近、ずっと考えてるよ

I want you to be happier, I want you to be happier
君がもっと幸せになってほしいと、もっと幸せになってほしいと

[Bridge]

So I’ll go, I’ll go
だから僕は行くよ、行くよ

I will go, go, go
僕は行くよ

So I’ll go, I’ll go
だから僕は行くよ、行くよ

I will go, go, go
僕は行くよ

[Pre-Chorus]

Lately, I’ve been, I’ve been thinking
最近、ずっと考えてるよ

I want you to be happier, I want you to be happier
君がもっと幸せになってほしいと、もっと幸せになってほしいと

Even though I might not like this
たとえ僕はそうじゃないかもしれないけど

I think that you’ll be happier, I want you to be happier
君は幸せになれると思うんだ、もっと幸せになってほしいんだ

[Chorus]

Then only for a minute (Only for a minute)
それからたった一分で

I want to change my mind
自分の考えを変えたくなる

‘Cause this just don’t feel right to me (Right to me)
だってこんなの正しくないって感じるから

I wanna raise your spirits (Wanna raise your spirits)
僕は君を元気づけたかったんだ

I want to see you smile but
君の笑顔が見たいんだ 、でも

Know that means I’ll have to leave
わかってるよ、それなら僕と別れないといけないってことを

[Post-Chorus]

Know that means I’ll have to leave
わかってるよ、それなら僕と別れないといけないってことを

Lately, I’ve been, I’ve been thinking
最近、ずっと考えてるよ

I want you to be happier, I want you to be happier
君がもっと幸せになってほしいと、もっと幸せになってほしいと

[Outro]

So I’ll go, I’ll go
だから僕は行くよ、行くよ

I will go, go, go
僕は行くよ

>