[Verse 1]
It feels like a perfect night
最高の夜だった気がする
To dress up like hipsters
サブカル好きの若者みたいな服装にするわ
And make fun of our exes, uh-uh, uh-uh
そして元カレをからかうわよ
It feels like a perfect night
最高の夜だった気がする
For breakfast at midnight
真夜中の朝飯にはね
To fall in love with strangers, uh-uh, uh-uh
知らない人と恋に落ちるわ
Yeah
We’re happy, free, confused, and lonely at the same time
私たちは一緒に幸せで、自由で、混乱して、孤独でいるの
It’s miserable and magical, oh, yeah
みじめで不思議よね
Tonight’s the night when we forget about the deadlines
今夜は締め切りのことなんて忘れる夜よ
It’s time, oh-oh
さあ時間よ
I don’t know about you, but I’m feeling
22あなたのことは知らない、でも22歳だと思うわ
Everything will be alright if you keep me next to you
あなたが隣にいてくれたら、全てきっとうまくいくわ
You don’t know about me, but I’ll bet you want to
あなたも私のことを知らない、でも知りたがってると断言できるわ
Everything will be alright if we just keep dancing like we’re 22
22歳のようにダンスしておけば、全てきっとうまくいくわ
22, 22
[Verse 2]It seems like one of those nights
ついてない夜のようだわ
This place is too crowded
ここは人が多すぎる
Too many cool kids, uh-uh, uh-uh
冷めたキッズが多すぎる
(Who’s Taylor Swift, anyway? Ew)
とにかく、テイラースウィフトって誰?
It seems like one of those nights
ついてない夜のようだわ
We ditch the whole scene
こんなところから出て
And end up dreaming instead of sleeping
夜更かしして、望みをかなえようとするのもやめるわ
Yeah
We’re happy, free, confused, and lonely at the same time
私たちは一緒に幸せで、自由で、混乱して、孤独でいるの
It’s miserable and magical, oh, yeah
みじめで不思議よね
Tonight’s the night when we forget about the deadlines
今夜は締め切りのことなんて忘れる夜よ
It’s time, oh-oh
さあ時間よ
(Hey!)
I don’t know about you, but I’m feeling 22
あなたのことは知らない、でも22歳だと思うわ
Everything will be alright (ooh) if you keep me next to you
あなたが隣にいてくれたら、全てきっとうまくいくわ
You don’t know about me, but I’ll bet you want to
あなたも私のことを知らない、でも知りたがってると断言できるわ
Everything will be alright if (alright)
全てきっとうまくいくわ
We just keep dancing like we’re 22 (oh, oh, oh, oh, oh)
22歳のようにダンスしておけば
22 (I don’t know about you)
22(あなたのことは知らない)
22, 22
[Bridge]It feels like one of those nights
ついてない夜な気がする
We ditch the whole scene
こんなとこから出るわ
It feels like one of those nights
ついてない夜な気がする
We won’t be sleeping
寝るつもりはないわよ
It feels like one of those nights
ついてない夜な気がする
You look like bad news
あなたは危険な人に見えるわ
I gotta have you
あなたを捕まえないと
I gotta have you
あなたを捕まえないと
Ooh, ooh, yeah
[Chorus](Hey!)
I don’t know about you, but I’m feeling 22
あなたのことは知らない、でも22歳だと思うわ
Everything will be alright (ooh) if you keep me next to you
あなたが隣にいてくれたら、全てきっとうまくいくわ
You don’t know about me, but I’ll bet you want to
あなたも私のことを知らない、でも知りたがってると断言できるわ
Everything will be alright if (alright)
全てきっとうまくいくわ
We just keep dancing like we’re 22 (oh, oh, oh, oh, oh)
22歳のようにダンスしておけば
22 (dancing like)
22 (yeah, yeah), 22, (yeah, yeah, yeah)
[Outro]It feels like one of those nights
ついてない夜な気がする
We ditch the whole scene
こんなとこから出るわ
It feels like one of those nights
ついてない夜な気がする
We won’t be sleeping
寝るつもりはないわよ
It feels like one of those nights
ついてない夜な気がする
You look like bad news
あなたは危険な人に見えるわ
I gotta have you
あなたを捕まえないと
I gotta have you
あなたを捕まえないと
Taylor Swiftのオフィシャルグッズのご紹介
・アルバム「Lover」のキャップです!!ピンク色のキャップでとてもかわいいです
・アルバム「Lover」の缶バッジです!!カバンとかにつけるとかわいいです